https://abvd.shh.mpg.de : Austronesian : Crows : Bantu :

Language: Itbayat

Source/Author:  Tsuchida et al. (1987) 
Notes:  Tsuchida, S., Yamada, Y., & Moriguchi, T. (1987). Lists of Selected Words of Batanic Languages. Department of Linguistics, Faculty of Letters, University of Tokyo 
Data Entry:  Typed By: Simon Greenhill  Checked By: Simon Greenhill 
Statistics:   
Classification:  Austronesian:Malayo-Polynesian:Philippine:Bashiic:Ivatan 
Map 
 

Resources:

Change History:

Showing 3 of 3 entries. Show ALL logged changes

Entries:

ID: Word: Item: Annotation: Cognacy: Loan:
1 hand lima   1, 64  
2 left gori   26  
3 right wanan   1  
4 leg/foot ayi   1  
5 to walk hayam to walk 17  
5 to walk homayam to walk (affixed)    
6 road/path raxan road or path 1, 54  
6 road/path raraxan road or path (affixed) 1, 54  
7 to come ayi to come 1  
7 to come mayi to come (affixed)    
7 to come ayan to come    
8 to turn word info tico to change one's direction 23  
8 to turn word info omtico to change one's direction (affixed)    
9 to swim awat to swim    
9 to swim miawat to swim (affixed)    
10 dirty rapos   28  
10 dirty xotek      
10 dirty saypet   29  
11 dust axbek   1, 49  
12 skin kolit   1  
13 back word info licod   1  
14 belly volek   27  
15 bone to'xang   1  
16 intestines tinayi   1  
17 liver atay   1  
18 breast soso   1  
19 shoulder psagatan   20  
19 shoulder pakox   21  
20 to know, be knowledgeable panmo to know 25  
20 to know, be knowledgeable ica'panmo to know (affixed) 25  
20 to know, be knowledgeable patak to know 27  
20 to know, be knowledgeable ica'patak to know (affixed) 27  
21 to think akto to think 25  
21 to think mangtokto to think (affixed) 25  
22 to fear ha'mo to fear 18  
22 to fear maha'mo to fear (affixed) 18  
23 blood raya   1  
24 head oxo   1  
25 neck ragaw   36  
26 hair word info vohok   1, 65  
27 nose mohdan   19  
28 to breathe hinawa to breathe 1  
28 to breathe omhinawa to breathe (affixed form) 1  
29 to sniff, smell hangot   4, 22  
29 to sniff, smell manhangot (affixed) 4, 22  
30 mouth vivih   32  
30 mouth ngoso   2  
31 tooth nyipen tooth 1  
31 tooth kamansasanga molar 13  
31 tooth soong canine 19  
31 tooth xo'mek canine    
31 tooth ipangxo'mek canine    
32 tongue rila   4  
33 to laugh ahnyit to laugh 34  
33 to laugh homnyit to laugh (affixed) 34  
34 to cry tanyis to weep 1  
34 to cry tomanyis to weep (affixed) 1  
34 to cry vaxo to weep    
34 to cry mivaxo to weep (affixed)    
35 to vomit ota to vomit 1  
35 to vomit omota to vomit (affixed) 1  
35 to vomit i'ota to vomit (affixed) 1  
36 to spit      
37 to eat kan   1, 14  
37 to eat koman (affixed) 1, 14  
38 to chew word info mama to chew betel 1  
38 to chew word info mamaen to chew betel (affixed) 1  
38 to chew word info manmama to chew betel (affixed) 1  
39 to cook word info xoto to cook 20  
39 to cook word info xotoen to cook (affixed) 20  
40 to drink inom to drink 1  
40 to drink ominom to drink (affixed) 1  
40 to drink inomen to drink (affixed) 1  
41 to bite sonyit to bite 19  
41 to bite sonyiten to bite (affixed) 19  
42 to suck sepsep to suck 1  
42 to suck sepsepan to suck (affixed) 1  
42 to suck sepsepen to suck (affixed) 1  
43 ear talinya   1  
44 to hear adngey to hear 1  
44 to hear madngey to hear (affixed) 1  
45 eye mata   1  
46 to see atta see 1  
46 to see matta see (affixed) 1  
47 to yawn ahwab yawn 19  
47 to yawn homwab yawn (affixed) 19  
48 to sleep hicex to sleep 21  
48 to sleep makahicex to sleep (affixed) 21  
49 to lie down word info hipa to lie down to 33  
49 to lie down word info homipa to lie down to (affixed) 33  
49 to lie down word info omhipa to lie down to (affixed) 33  
50 to dream taynep 'dream' 30  
51 to sit atnek to sit down to 32  
51 to sit matnek to sit down to (affixed) 32  
52 to stand ta'nek to stand up 21  
52 to stand mitta'nek to stand up (affixed) 21  
53 person/human being tawo   1  
54 man/male maxakay   2, 24  
55 woman/female mavakes   16  
56 child motdex child 15  
56 child anak own child 1  
57 husband xakay   30  
57 husband maysa      
58 wife maysa      
58 wife vakes   21  
59 mother ina mother 1  
59 mother naana mother (Addr.)    
59 mother mama mother (Addr.)    
60 father ama father 1  
60 father taata father (Addr.)    
60 father papa father (Addr.) 48  
61 house vaxay   14  
62 thatch/roof atep roof 1  
63 name ngaran   1  
64 to say      
65 rope xovid string or cord 21  
66 to tie up, fasten kedked to tie 27  
66 to tie up, fasten icedked to tie (affixed) 27  
66 to tie up, fasten oxay to tie    
66 to tie up, fasten oxayan to tie (affixed)    
66 to tie up, fasten atked to tie 27  
66 to tie up, fasten atkeren to tie (affixed) 27  
66 to tie up, fasten a'war to tie 107  
66 to tie up, fasten mapa'war to tie (affixed) 107  
67 to sew word info rayit to sew 2  
67 to sew word info reyiten to sew (affixed) 2  
68 needle rayem   1, 34  
69 to hunt word info anop to hunt with dogs 1  
69 to hunt word info manganop to hunt with dogs (affixed) 1  
69 to hunt word info anopen to hunt with dogs (affixed) 1  
70 to shoot word info      
71 to stab, pierce vono to stab/pierce 26  
71 to stab, pierce vonoen to stab/pierce (affixed) 26  
71 to stab, pierce torok to stab/pierce 28  
71 to stab, pierce toroken to stab/pierce (affixed) 28  
71 to stab, pierce saksak to stab/pierce 68  
71 to stab, pierce saksaken to stab/pierce (affixed) 68  
72 to hit word info sonto to hit with fist    
72 to hit word info sontoen to hit with fist (affixed)    
72 to hit word info bogbog to hit with fist    
72 to hit word info bogbogen to hit with fist (affixed)    
73 to steal takaw to steal 1  
73 to steal manakaw to steal (affixed) 1  
73 to steal takawen to steal (affixed) 1  
74 to kill lipet to kill 23  
74 to kill lipetan to kill (affixed) 23  
75 to die, be dead liman to die 14  
75 to die, be dead maliman to die (affixed) 14  
76 to live, be alive vihay alive 15  
76 to live, be alive mavihay alive (affixed) 15  
77 to scratch word info kadkad to scratch 60  
77 to scratch word info kadkaren to scratch (affixed) 60  
78 to cut, hack word info tongex   33  
78 to cut, hack word info tavar   32  
78 to cut, hack word info tebteb   42  
78 to cut, hack word info ti'pas      
78 to cut, hack word info cipas   50  
78 to cut, hack word info sasah      
78 to cut, hack word info atba      
78 to cut, hack word info poget      
79 stick/wood      
80 to split word info axbak to split 21  
81 sharp tarem sharp 1  
81 sharp matarem sharp (affixed) 1  
82 dull, blunt ngarex dull 26  
82 dull, blunt mangarex dull (affixed) 26  
83 to work word info      
84 to plant moxa to plant 1  
84 to plant mimoxa to plant (affixed) 1  
85 to choose pili to choose 1  
85 to choose mamili to choose (affixed) 1  
85 to choose pilien to choose (affixed) 1  
86 to grow word info      
87 to swell word info yatek to swell 21  
87 to swell word info omyatek to swell (affixed) 21  
88 to squeeze word info piis to squeeze 29  
88 to squeeze word info piisan to squeeze (affixed) 29  
88 to squeeze word info pitos to squeeze (affixed) 60  
88 to squeeze word info pitosen to squeeze 60  
88 to squeeze word info pitosan to squeeze (affixed) 60  
88 to squeeze word info yames   44  
88 to squeeze word info yamsen   44  
89 to hold word info adpet to hold/grasp 26  
89 to hold word info omadpet to hold/grasp (affixed) 26  
89 to hold word info dapet to hold/grasp 26  
89 to hold word info manapet to grasp (affixed) 26  
90 to dig kali to dig 1  
90 to dig kalien to dig (affixed) 1  
91 to buy saliw to buy 20  
91 to buy manaliw to buy (affixed) 20  
91 to buy saliwen to buy (affixed) 20  
92 to open, uncover ihwang to open 20  
92 to open, uncover ihwangan to open (affixed) 20  
92 to open, uncover manyihwang to open (affixed) 20  
93 to pound, beat word info a'sad to pound for husking 7  
93 to pound, beat word info mangsad to pound for husking (affixed) 7  
93 to pound, beat word info a'saren to pound for husking (affixed) 7  
94 to throw word info adsil to throw 24  
94 to throw word info adsilen to throw (affixed) 24  
94 to throw word info aptad to throw 22  
94 to throw word info aptaran to throw (affixed) 22  
95 to fall word info a'nas to fall 30  
95 to fall word info ma'nas to fall (affixed) 30  
96 dog tito   49  
97 bird kangkang   19  
98 egg ittiiyoy   1  
99 feather      
100 wing panid   2  
101 to fly sayap to fly 23  
101 to fly somayap to fly (affixed) 23  
102 rat karam   24  
103 meat/flesh a'si   1, 93  
103 meat/flesh karni     L
104 fat/grease tava fat in pork 23  
104 fat/grease xavoh fat under skin of pig 38  
105 tail ipos   30  
106 snake volay etymon: *buNay 29  
107 worm (earthworm) oxed   21  
108 louse word info tomah body louse 3  
108 louse word info koto head louse 1  
109 mosquito hamorok      
110 spider axawa spider 1  
110 spider axaawa cobweb 1  
110 spider axxaawa arachnid 1  
111 fish among   19  
112 rotten word info rokop rotten (of log) 28  
112 rotten word info marokop rotten (of log, affixed) 28  
113 branch word info yangaw sanga = small branch 2, 23  
113 branch word info sanga sanga = small branch 2  
114 leaf voxong   18  
115 root yamot   3  
116 flower savong   24, 1  
117 fruit a'si   10  
118 grass vocivok grass 24  
118 grass tamek worthless grass 25  
119 earth/soil tana   1  
120 stone vato   1  
121 sand a'nay   1, 88  
122 water word info ranom   1  
123 to flow oyog to flow 22  
123 to flow omoyog to flow (affixed) 22  
123 to flow voyog to flow 22  
123 to flow omvoyog to flow (affixed) 22  
123 to flow moyog to flow 22  
123 to flow ommoyog to flow (affixed) 22  
124 sea hawa   26  
125 salt asin   3  
126 lake      
127 woods/forest axas forest/woods 1  
127 woods/forest kaaxasan forest/woods (affixed) 1  
127 woods/forest kayoh forest/woods 2  
127 woods/forest kakkayohan forest/woods (affixed) 2  
128 sky xanyit sky, heaven 1  
129 moon voxan   1  
130 star vitoen   1  
131 cloud word info remdem   2, 106  
132 fog kaxepkep mist/fog 18  
133 rain timoy   12  
134 thunder raagorog   1, 46  
135 lightning cilat   1  
136 wind sarasaw   26  
137 to blow word info vohit wind 53  
137 to blow word info vohitan wind affixed 53  
137 to blow word info viot mouth 23  
137 to blow word info omviot mouth affixed 23  
138 warm word info hinannget hot of weather 24  
138 warm word info mahinannget hot of weather (affixed) 24  
139 cold word info ahxen cold of weather 24  
139 cold word info mahxen cold of weather (affixed) 24  
140 dry word info abkox dry 24  
140 dry word info mabkox dry (affixed) 24  
141 wet vasa wet 1  
141 wet mavasa wet (affixed) 1  
142 heavy raxmet heavy 22, 65  
142 heavy maraxmet heavy (affixed) 22, 65  
143 fire hapoy   1  
144 to burn word info varbar to burn 23  
144 to burn word info navarbar to burn (affixed) 23  
144 to burn word info vesbes to burn    
144 to burn word info vesbesan to burn (affixed)    
144 to burn word info asleb to burn 22  
144 to burn word info manlesleb to burn (affixed)    
145 smoke word info a'xob   55  
146 ash avo   1  
147 black vaeng Note: vaeng/mavaeng and vaweng/mavaweng is a dialectal difference 20  
147 black mavaeng Note: vaeng/mavaeng and vaweng/mavaweng is a dialectal difference 20  
147 black vaweng Note: vaeng/mavaeng and vaweng/mavaweng is a dialectal difference 20  
147 black mavaweng Note: vaeng/mavaeng and vaweng/mavaweng is a dialectal difference 20  
148 white hilak white 27  
148 white mahilak white (affixed) 27  
149 red vayah red 29  
149 red mavayah red (affixed) 29  
150 yellow yoxama yellow 25  
150 yellow mayoxama yellow (affixed) 25  
151 green harem green of leaves 30  
151 green maharem green of leaves (affixed) 30  
151 green birdi green    
152 small alekey   66, 123  
152 small aleket   66, 122  
153 big rakox   22  
154 short word info hanaynyed short 23, 91  
154 short word info mahanaynyed short (affixed) 23  
155 long word info anaro   1  
156 thin word info taripis thin 1, 11  
156 thin word info mataripis thin (affixed) 1, 11  
157 thick word info tokpox thick 22  
157 thick word info matokpox thick (affixed) 22  
158 narrow hilid   20  
158 narrow mahilid   20  
158 narrow sopit   67, 69  
158 narrow masopit   67, 69  
159 wide yavong wide 15, 71  
159 wide mayavong wide (affixed) 15, 71  
159 wide raxawa wide 1, 14  
159 wide maraxawa wide (affixed) 1, 14  
159 wide a'way wide 67  
159 wide ma'way wide (affixed) 67  
160 painful, sick hinyen painful 24  
160 painful, sick mahinyen painful (affixed) 24  
160 painful, sick ganit sick 37  
160 painful, sick maganit sick (affixed) 37  
161 shy, ashamed asnek ashamed 15  
161 shy, ashamed masnek ashamed (affixed) 15  
162 old word info arkem old person 22  
162 old word info markem old person (affixed) 22  
163 new va'yo   1  
164 good pia good 1  
164 good piya good 1  
164 good mapia good (affixed) 1  
164 good mapiya good (affixed) 1  
165 bad, evil raet Note: raet/maraet and rawet/marawet are dialectal differences 1  
165 bad, evil maraet Note: raet/maraet and rawet/marawet are dialectal differences 1  
165 bad, evil rawet Note: raet/maraet and rawet/marawet are dialectal differences 1  
165 bad, evil marawet Note: raet/maraet and rawet/marawet are dialectal differences 1  
166 correct, true anong correct/right 21, 85  
166 correct, true mianong correct/right (affixed) 21, 85  
166 correct, true sonong correct/right 21  
166 correct, true misonong correct/right (affixed) 21  
166 correct, true oyod true 21, 86  
166 correct, true sivog true    
167 night a'xep   22  
168 day araw daytime 1, 54  
168 day a''aaraw daytime (affixed) 1, 54  
169 year hawan   2, 74  
169 year hawaan   2, 74  
170 when? word info annongoh When (future)? 10, 67  
170 when? word info angkaangoh When (past)? 10, 68  
171 to hide word info tayo to hide 13  
171 to hide word info tomayo to hide (affixed) 13  
171 to hide word info tayoen to hide (affixed) 13  
172 to climb word info kayat to climb 17  
172 to climb word info komayat to climb (affixed) 17  
173 at      
174 in, inside saxad inside 14, 48  
174 in, inside isek inside 14, 59  
174 in, inside asked inside 14, 58  
175 above toxos up/above 1, 17  
175 above karat up/above    
175 above a'tolem up/above 21  
175 above om'a'tolem up/above (affixed) 21  
176 below hiraxem down/below 20  
177 this      
178 that      
179 near asngen near 23, 41  
179 near masngen near (affixed) 23  
180 far harawi far 1, 52  
180 far maharawi far (affixed) 1, 52  
181 where? word info ha'dinoh Where (exist) 1, 56  
181 where? word info dinoh Where (to) 1, 56  
182 I      
183 thou      
184 he/she      
185 we word info      
186 you      
187 they      
188 what? word info akoh   2, 20  
189 who? word info sinoh   14, 47  
190 other      
191 all kano   25  
191 all kani   25, 75  
191 all kanira   25, 75  
192 and kano and (common nouns) 1  
192 and kani and (names sg/pl) 1  
193 if an   2, 25  
194 how? word info pirah how many? x  
195 no, not engga No 27  
195 no, not enggang No 27  
195 no, not ah Not (V/Adj).    
195 no, not alih Not (V/Adj). 1  
195 no, not di Not (V/Adj). 1  
195 no, not ah Not (N)    
195 no, not alih Not (N) 1  
196 to count vilang to count 1  
196 to count vilangan to count (affixed) 1  
197 One word info a'sa   1  
198 Two word info doha   1  
199 Three word info atlo   1, 15  
200 Four word info a'pat   1, 14  
201 Five word info lima   1  
202 Six word info a'nem   1, 38  
203 Seven word info pito   1  
204 Eight word info waxo   3  
205 Nine word info siyam   9  
206 Ten word info poxo   5  
207 Twenty word info bayinti < Spanish veinte ? (LS)   L
207 Twenty word info doha a poxo   3, 6  
207 Twenty word info roa a poxo   3, 6  
208 Fifty word info      
209 One Hundred word info yatos   4  
209 One Hundred word info omyatos   4, 7  
210 One Thousand word info rivo   5  
210 One Thousand word info homrivo   5, 6  

Seen an error? Please let us know:

Save Data: