https://abvd.shh.mpg.de : Austronesian : Crows : Bantu :

Language: Nyelâyu (Belep Dialect)

Source/Author:  Dubois (1985) 
Notes:  Dubois, M. J. (1985). Histoire resumee de Belep (Nouvelle-Caledonie). Noumea: Publication de la Societe de'Etudes Historiques de la Nouvelle Caledonie 
Data Entry:  Typed By: Stephanie Rabault-Geneix  Checked By:  
Statistics:   
Classification:  Austronesian:Malayo-Polynesian:Central-Eastern Malayo-Polynesian:Eastern Malayo-Polynesian:Oceanic:Central-Eastern Oceanic:Remote Oceanic:New Caledonian:Northern:Extreme Northern 
Map 
 

Resources:

Change History:

No changes logged...

Entries:

ID: Word: Item: Annotation: Cognacy: Loan:
9 to swim      
43 ear      
44 to hear      
45 eye      
46 to see      
47 to yawn      
48 to sleep      
49 to lie down word info      
55 woman/female      
56 child      
57 husband      
58 wife      
59 mother      
60 father      
61 house      
62 thatch/roof      
63 name      
64 to say      
65 rope      
70 to shoot word info      
82 dull, blunt      
83 to work word info      
84 to plant      
85 to choose      
86 to grow word info      
87 to swell word info      
93 to pound, beat word info      
103 meat/flesh      
104 fat/grease      
112 rotten word info      
113 branch word info      
114 leaf      
115 root      
116 flower      
117 fruit      
119 earth/soil      
120 stone      
121 sand      
122 water word info      
150 yellow      
151 green      
152 small      
153 big      
154 short word info      
155 long word info      
156 thin word info      
157 thick word info      
158 narrow      
159 wide      
161 shy, ashamed      
181 where? word info      
182 I      
187 they      
188 what? word info      
189 who? word info      
190 other      
191 all      
192 and      
194 how? word info      
196 to count      
203 Seven word info      
210 One Thousand word info      
3 right bayuu-r (droite,côté droit)    
6 road/path payâng (route, chemin fait avec l'outil)    
7 to come tuume      
7 to come tume      
7 to come -dume      
7 to come duume (venir en descendant)    
7 to come tame      
7 to come taame (venir en montant)    
7 to come caci (venir de tel endroit)    
12 skin hiiye-      
12 skin hiiya-      
20 to know, be knowledgeable enau      
28 to breathe te- huc (sortir la tête de l'eau pour respirer, comme la tortue)    
28 to breathe horea- (respiration)    
32 tongue kenava-      
33 to laugh ap      
33 to laugh avw-i-      
34 to cry go tali ('soupirer, sangloter')    
36 to spit mâdup      
36 to spit mâduv      
37 to eat wee-      
37 to eat vwiu      
37 to eat wiiyu      
37 to eat wuyu      
37 to eat uvwiu      
38 to chew word info baee      
38 to chew word info ba-      
39 to cook word info â-phuet      
39 to cook word info phuet ('faire la cuisine')    
41 to bite vwiu (pour le poisson)    
41 to bite wayaa (-du)    
42 to suck nuube (sucer, par ex. des bonbons)    
51 to sit ci      
52 to stand yaabwa-t      
66 to tie up, fasten wari      
66 to tie up, fasten warie      
66 to tie up, fasten waarie      
66 to tie up, fasten tabwae      
67 to sew word info tigie      
67 to sew word info tigie-r      
69 to hunt word info maavuye      
69 to hunt word info maavut      
69 to hunt word info maavu li ye      
71 to stab, pierce teae (percer, pointer, viser)    
71 to stab, pierce uli      
71 to stab, pierce teboae      
71 to stab, pierce tevwoae      
73 to steal cââg      
73 to steal cââge      
73 to steal câg      
73 to steal -yâg (voler le bien d'autrui)    
74 to kill gi (frapper)    
74 to kill gie (frapper)    
74 to kill ae (frapper-tuer)    
74 to kill tha-du-ae (tuer, assomer avec le poing)    
74 to kill there-gie (tuer en frappant)    
76 to live, be alive molep (vivant)    
76 to live, be alive molev-a- (vivant)    
76 to live, be alive â-molep ('un vivant')    
77 to scratch word info yâgi      
77 to scratch word info yâgie      
77 to scratch word info yââgie      
78 to cut, hack word info teavwae ('couper')    
78 to cut, hack word info theavwae ('couper')    
78 to cut, hack word info teavwa (avec un instrument)    
78 to cut, hack word info teavwa-n (avec un instrument)    
79 stick/wood chabee      
79 stick/wood chaben (planter un poteau en terre)    
80 to split word info thegali      
80 to split word info thegalie      
80 to split word info thegali-yheex (fendre un arbre)    
81 sharp yaac      
88 to squeeze word info ceae (appuyer, écraser, comprimer)    
89 to hold word info migi      
89 to hold word info migie      
89 to hold word info migiu (saisir)    
90 to dig yuu (wom)    
90 to dig yue      
90 to dig yu- (creuser un trou)    
91 to buy isu      
91 to buy isue      
91 to buy iyu      
91 to buy iyue      
94 to throw word info mâje      
95 to fall word info chaalu (en marchant)    
98 egg ôga-      
99 feather pône-      
100 wing âva-mââni      
101 to fly phuy-a      
105 tail iba-      
105 tail pônan-n (queue d'animal)    
105 tail pôna-nô (queue de poisson)    
105 tail pôna-n      
105 tail pôna-mâânî (queue d'oiseau)    
106 snake povaac (serpent de mer gris noir)    
106 snake walecue (serpent de mer)    
108 louse word info isi      
108 louse word info iisi (pou de tête)    
108 louse word info needa (lente)    
108 louse word info ilaap (morpion)    
118 grass uye-mwa (herbe de la maison)    
118 grass uc (herbe de la paille)    
118 grass texe (herbe du littoral)    
123 to flow ot      
123 to flow or (un liquide)    
123 to flow thoo (te)    
123 to flow tolabi (un cours d'eau)    
125 salt on      
125 salt hôn      
125 salt cen      
126 lake jen ('trou d'eau)    
126 lake kheewe ('trou d'eau potable')    
127 woods/forest jec      
132 fog phum      
137 to blow word info nainame (vent qui souffle fort de tous les côtés)    
138 warm word info yevwa-khuny (saison chaude)    
139 cold word info te chaam (il fait froid)    
142 heavy hûju      
143 fire thîn      
144 to burn word info thînî      
144 to burn word info thînîe      
160 painful, sick te taao (c'est douloureux)    
166 correct, true bayuur      
168 day bween bwee-n      
169 year jao-      
170 when? word info eki      
170 when? word info exi      
170 when? word info ki      
170 when? word info xi      
171 to hide word info turue      
171 to hide word info wase (dissimuler, ne pas dévoiler)    
171 to hide word info waye (dissimuler, ne pas dévoiler)    
172 to climb word info vwuda (au sommet de la montagne)    
172 to climb word info yauda (s'élever en l'air')    
172 to climb word info thabayuut (grimper au cocotier)    
173 at i (location)    
173 at exi (temps)    
173 at eki (temps)    
173 at ula (vers, destination)    
174 in, inside i (location)    
175 above bwe      
176 below bwero      
176 below labwero      
176 below nabwera      
177 this wîîk (ceci)    
177 this wîîmi (ce)    
178 that wîîmi      
179 near noorak (ici, près)    
179 near marame li      
179 near maera li (près de)    
180 far pulaan      
180 far pwaalic (lointain)    
184 he/she te      
184 he/she te (il, neutre, impersonnel)    
185 we word info ja (inclusif)    
185 we word info hava (exclusif)    
185 we word info ji (nous 2 incl.)    
185 we word info have (nous 2 excl.)    
185 we word info jen (nous 3 incl.)    
185 we word info xejen (nous 3 excl.)    
186 you ha      
186 you hac (devant une consonne)    
193 if inamaki      
193 if inamaxi (conditionnel)    
195 no, not hâria      
195 no, not hââria      
195 no, not hâria (pas du tout)    
195 no, not hârixi nao (pas moi)    
202 Six word info bapwanem      
204 Eight word info pwanem a xa nuua pwajen      
205 Nine word info pwanem a xa nuua pwalavaac      
207 Twenty word info âyaic      
208 Fifty word info ayaru bwar a tunik      
209 One Hundred word info âyanem      
6 road/path dâân (chemin) 1  
6 road/path dâ-la (chemin) 1  
7 to come pame (venir horizontalement) 1  
14 belly jet   1  
14 belly jera-   1  
17 liver kic   1  
17 liver kiye-   1  
18 breast the-n (bwaa-la-the-n 'mamelon') 1  
22 to fear hââya   1  
22 to fear hââyai   1  
22 to fear hââyawe   1  
23 blood daa   1  
75 to die, be dead te me maac (il va mourir) 1  
75 to die, be dead te maac (il est malade, il meur) 1  
75 to die, be dead tomaac (il est mort) 1  
97 bird mâânî   1  
97 bird mânî   1  
109 mosquito nabwi   1  
124 sea dânac   1  
124 sea dâlac   1  
128 sky dan   1  
130 star piyu   1  
133 rain ora   1  
146 ash dap   1  
160 painful, sick maac (malade) 1  
167 night bwan   1  
183 thou yo   1  
199 Three word info pwajen   1  
201 Five word info âdenem   1, 15  
201 Five word info pwanem   1, 15  
11 dust daavo- ('poussière') 1, 58  
11 dust daavo-doo (poussière de terre) 1, 58, 65  
11 dust jaavu ('poussière qu'on balaie') 1, 58?  
2 left mao-   1, 59  
2 left maô   1, 59  
50 to dream neve- ('rêve') 1, 60  
200 Four word info pwalavac   1, 65  
195 no, not hai   10  
195 no, not ai   10  
4 leg/foot khaa- (jambe et pied) 100  
147 black tanabwa   100?  
195 no, not bwa hââria (non) 103  
72 to hit word info teae (donner un coup) 10?  
72 to hit word info there (frapper dessus) 10?  
1 hand ee- (bras et main) 11  
107 worm (earthworm) be   11  
179 near mwanaô (près de) 113  
20 to know, be knowledgeable ena   116  
20 to know, be knowledgeable enae   116  
29 to sniff, smell tâna-bo (l'odeur) 116, 42  
10 dirty geek (doo 'sali avec de la terre' , shojo 'dégoûtant, toujours sale') 12  
139 cold word info te chabuk (il fait froid, frais) 12  
149 red ulo (mia, miâ 'mûr') 13  
173 at na (préposition de lieu) 13  
27 nose mwêêde-   14  
54 man/male âc   14  
54 man/male êc (mâle) 14  
197 One word info pwalaic   14  
174 in, inside na   15  
25 neck du-a-noo-   18  
12 skin hii   1?  
140 dry word info mayu   1?  
198 Two word info pele   1?  
198 Two word info lepe   1?  
15 bone du (os) 2  
163 new mwa   21  
163 new mon a mwa   21  
31 tooth phenuua-   21, 1  
42 to suck thi ('têter' sa mère) 25?  
183 thou eme (forme rare) 27  
21 to think nanami   28  
21 to think nanamie   28  
21 to think nanamiu   28  
102 rat ciibwi (rat, souris) 3  
148 white phoro   3  
131 cloud word info nae-dan   3, 37  
131 cloud word info nae-uru   3, 83  
26 hair word info pône-bwaa-   31  
30 mouth nuuaa-   36  
30 mouth pwa-nuua-   36  
165 bad, evil mwany   36  
35 to vomit kôk   38?  
184 he/she re   40  
134 thunder nhiiyu   43  
68 needle du-a-bwak   44  
106 snake puri (serpent de mer rayé) 44  
96 dog tavia   45  
101 to fly phuuc   45  
101 to fly phuc (voler en l'air) 45  
141 wet been (humide, mouillé) 45  
5 to walk wânem   46  
5 to walk wâne-   46  
168 day gaawa-t ('jour (durée)') 51  
168 day gaawa-r ('jour (durée)') 51  
206 Ten word info tûnik   51  
206 Ten word info tûnix-aa   51  
129 moon mwânok   52, 71  
129 moon mwanok   52, 71  
129 moon mwalok   52, 71  
164 good   53  
40 to drink ûdu   6  
19 shoulder bwe-âva-   64, 87  
19 shoulder bwêva-   64, 87  
162 old word info ulac   65  
162 old word info ulay   65  
13 back word info duu-   82  
193 if ki   86  
193 if eki   86  
193 if exi   86  
193 if erixi   86  
193 if waliki   86  
193 if walixi (comme, comme si, sinon) 86  
145 smoke word info phum   88  
145 smoke word info phubon phubo-nââp   88  
24 head bwa-t   9  
24 head bwaa-   9  
111 fish   9  
8 to turn word info bwâgee   92  
8 to turn word info bwâgeu   92  
136 wind uru   93  
110 spider yâgak (araignée, coquillage de mer) 93?  
101 to fly pûdû (voler en battant des ailes) 94  
16 intestines mhwe janâ-   95  
102 rat caivak (rat autochtone) 95  
53 person/human being âju   96  
53 person/human being êju   96  
135 lightning wadeva   96  
135 lightning waadeva   96  
54 man/male âyama (les hommes) x  
92 to open, uncover thuu-n (découvrir, trouver) x  
139 cold word info yevwa-chaam (saison froide, fraiche) x  

Seen an error? Please let us know:

Save Data: